Como ” Não” Aprender Inglês – Erros Comuns do Aluno Brasileiro

R$37,50

Vendido Por

1 em estoque

Adicionar a Minha Lista
Adicionar a Minha Lista
O Vendedor irá enviar o livro em 1-2 dias úteis
Consulte o frete e o prazo de entrega:
Categoria:
AutorAutorEditoraEdiçãoAnoPáginasIdiomaISBN-10ISBN-13Condição
Michael A. JacobsEdição do Autor1999Português85900782139788590078210Usado

*Segunda edição, exemplar em bom estado de conservação., 208 págians com texto integro, sem grifos., O inglês e o português têm vários pontos em comum. Boa parte do vocabulário do inglês provém do latim, o que resulta em várias similaridades nos dois idiomas – information e informação, continue e continuarsão alguns exemplos. Embora este aspecto possa às vezes ajudar o estudante, pode também causar sérios problemas. Frequentemente, palavras e construções nos dois idiomas são similares pero no mucho – há diferenças de sentido, forma e emprego. Estas enganosas equivalências podem levar a erros por parte de quem estuda: sensible não se traduz por sensível; uma informação é a piece of information, e não an information, e assim por diante. Outros erros comuns surgem a partir de palavras*

Não há mais ofertas para este produto!
Entrar na lista de espera Avisaremos quando o produto chegar em estoque. Por favor, deixe seu endereço de e-mail válido abaixo.